HOME > WordMaster® > BATHROOM vs. RESTROOM | (家の)トイレ、浴室 vs. (公共の)トイレ
2009.04.28(Review of 2002.01.11 edition)
Here's a WordMaster edition that could definitely be considered “survival English!”
BATHROOM vs. RESTROOM
(家の)トイレ、浴室 vs. (公共の)トイレ
- When in someone's home, Americans usually call a room with a toilet a bathroom. This room may - or may NOT - have a bath or shower, as well.
When in a restaurant, department store, or other public place, we often call a room with a toilet a restroom. - アメリカ人は普通、家のトイレのことを、bathroom と呼びます。この部屋には浴槽やシャワーがあることもあります。
レストランやデパート、その他公共の場所にあるトイレは、 restroom と呼ばれることが多いです。
- (at a friend's home)
Can I use the bathroom? - Terry's new home has three bedrooms and two bathrooms.
- (at a department store information desk)
Excuse me, where's the restroom? - (at a restaurant)
I'll be right back. I'm just going to use the restroom.
Have yourself a great time tomorrow, and we'll see you again on Thursday!