HOME > ビジネス英会話ならベルリッツ > 挨拶「フォーマル、インフォーマル」
08.挨拶「フォーマル、インフォーマル」
フォーマル・インフォーマルな「挨拶」の表現を紹介いたします。
第一印象を決める挨拶は、相手や状況によって表現を変えることが大切です。
■「挨拶」の表現
◎挨拶の表現にも、フォーマル・インフォーマルな表現があります。
ビジネスシーンでは、相手の目を見てしっかり握手することが大切です。
How do you do?
How are you?
How have you been?
How's it going?
How're you doing?
What's new?
What's up?
How are you?
How have you been?
How's it going?
How're you doing?
What's new?
What's up?
Very formal
▲
|
|
|
|
|
▼
Very informal◎答えるときには、気分がよい、悪いときを使い分けましょう。
Fantastic.
Wonderful.
Great.
Fine.
Good.
Not bad.
So-so.
Not good.
Bad.
Terrible.
Wonderful.
Great.
Fine.
Good.
Not bad.
So-so.
Not good.
Bad.
Terrible.
気分がものすごくよい。
悪くない。
まあまあ。
▲
|
▼
よい。悪くない。
まあまあ。
▲
▼
気分がものすごく悪い。たとえばこんな使い方をします(例1)
■挨拶のあとには、このような会話を続けるとスムーズです
(1)ビジネスシーン
- It's wonderful to see you again.
- またお会いできてうれしいです。
- I've heard a lot about you.
- おうわさはかねがね伺っています。
- Are you still working at ...?
- いまも●●で働いているのですか?
- Are you still in touch with ...?
- いまも●●さんと連絡をとりあっていますか?
- We should get together sometime.
- またいつかお会いしたいですね。
(2)日常会話シーン
- How's it going?
- 調子はどう?
- You look great!
- 元気そうだね。
- How are things at work?
- 会社のほうはどう?
- So what’s new in ...?
- ●●に何か変わったことは?/最近、何かあった?
- How's ... doing these days?
- 最近、●●の調子はどう?/うまくやってる?
- Do you have time for a drink?
- 飲みに行く時間はありますか?
たとえばこんな使い方をします(例2)
■同僚との会話
- Andrew: Hey, Claudia, it's good to see you again.
- やあ、クラウディア。また会えてうれしいよ。
- Claudia: It's nice to see you, too, Andrew.
- 私もよ、アンドリュー。
- Andrew: How are things going?
- 調子はどう?
- Claudia: Pretty well. How about you?
- すごくいいわよ。あなたはどう?
- Andrew: Fine. Are you still working at ABC Company?
- いいよ。君はいまもABC社で働いているの?