HOME > ビジネス英会話ならベルリッツ > ミーティング「積極的に参加する」
07.ミーティング「積極的に参加する」
自分の意見を発言するときには、明確に述べるというだけでなく、自信を持って発言し、存在感を示すことも重要です。
■賛成するとき
- Exactly!
- そのとおりです。
- Absolutely!
- 無条件に/絶対的に賛成です。
- You're right.
- あなたのおっしゃるとおりです。
■反対するとき
- I see what you mean but ...
- あなたのおっしゃることは分かりますが、…
- I understand where you are coming from but ...
- あなたがそうおっしゃる理由は分かりますが、…
- That's true but at the same time ...
- それは正しいと思いますが、同時に…
- That is an important point but perhaps ...
- それは重要なポイントではありますが、ことによると(できましたら)…
■駆け引きするとき
- Perhaps
- あるいは/ことによると/できましたら
- A little/A bit
- 多少の/少しの
- A shade
- ほんのわずかな
- Could/May/Might
- …かもしれない
- Possibly
- あるいは/ことによると/ひょっとして/どうにかして
たとえばこんな使い方をします(例1)
- You're absolutely right, Gordon. Thanks for saying that.
- ゴードンさん、まさにおっしゃるとおりです。その言葉に感謝します。
- I know exactly what you mean.
- あなたがまさに言いたいことは分かっています。
- Yes, that's very true.
- まったくそのとおりですね。
- I'm with you all the way on the proposals for the Berlitz plant.
- ベルリッツ工場へのその提案には100%賛成します。
たとえばこんな使い方をします(例2)
- I see what you mean that this is a difficult time to invest, but maybe we need to be thinking about the long term rewards.
- あなたがおっしゃるように、いまは投資困難な時期であることは分かります。しかし、私たちは長期視野で利益について考える必要があるのではないでしょうか。
- I understand where you are coming from, but don’t you think these figures are just a little too optimistic at the moment?
- あなたがそうおっしゃる理由は分かりますが、現状を考えるとこれらの数値は少々楽観的すぎるのではないでしょうか。
- I am not sure that this is exactly the way we should be doing it. Perhaps we should consider other options?
- これがまさにわたしたちのすべき方法であるか確信が持てないのです。ひょっとすると私たちは他の選択肢を考えるべきではないでしょうか。